Treasure Island

Finalment he culminat una intensa i gran aventura. He tingut l’oportunitat d’il·lustrar una versió per a nens de l’Illa del tresor de Robert Louis Stevenson i adaptada per Peter Clover.  He realitzat 30 il·lustracions amb les quals tracto de transmetre aquest viatge . Ara, La Hispaniola, seguirà el seu camí a la recerca d’altres infants que viuran les aventures d’en Jim Hawkins.  Bonviatge Treasure Island! Ara les il·lustracions es convertiran en un llibre que serà publicat per Starry Forest Books

Termina una intensa y gran aventura. He tenido la oportunidad de ilustrar una versión para niños de La Isla del Tesoro de Robert Louis Stevenson y adaptada por Peter Clover.  30 ilustraciones a través de las cuales trato de transmitir este viaje . La Hispaniola, seguirá su camino en busca de niños que van a vivir las aventuras de Jim Hawkins. ¡Buen viaje Treasure Island! Ahora las ilustraciones se van a transformar en las páginas de un libro que va a ser publicado por Starry Forest Books

I have just finished a great adventure. I have had the pleasure of illustrating a children version of Treasure Island, writed by Robert Louis Stevenson and adapted  by Peter Clover. Thirty illustrations with which I try to transmit this trip. Now, The Hispaniola, is going to continue its way looking for children who are goig to live the Jim Howkins adeventure. Have a nice trip Treasure Island! These Illustrations will become pages of a book to be edited by Starry Forest Books

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

GuardarGuardar

GuardarGuardar

Le fiancé de la sorcière

Ja ha arribat la traducció al francès de: El Novio de la Bruja. Un conte escrit per en Roberto Aliaga y amb les meves i·lustracions editat per  i ara  Macro Éditions

Ya ha llegado la traducción al francés de:El Novio de la Bruja. Un cuento escrito por Roberto Aliaga  e ilustrado por mi. Original Editado por Edebé y ahora Macro Éditions.

 

Ilustracions: Carles Arbat

I can do it!

Una mostra d’un parell d’il·lustracions per a un projecte educatiu de  Rednova“I can do it”. En procés.

Una muestra de un par de ilustraciones para un proyecto educativo de  Rednova: “I can do it. “. En proceso.

A couple of illustrations about en educative project by Rednova: “I can do it”. Work in progress.

Lazy Lulu

La Lulú, la camaleona blava, ja ha pres el seu lloc al món virtual. Reading A-Z (USA) ja té dins el seu catàleg el conte “Lazy Lulu”, on a més de vocabulari nou, els nens aprendran  a explicar històries o esdeveniments en seqüències. Així com determinar personatges i el seu ambient. La història està escrita per Edie Evans i amb les meves il·lustracions. Espero que us gradi!

Lulú, la cameleona azul,  ya ha tomado su sitio en el mundo virtual. Reading A-Z (USA) ya tiene en su catálogo el cuento “Lazy Lulu”, en el que los niños, además de vocabulario, aprenderán a contar historias en secuencias y a determinar personajes y su ambiente. La historia está escrita por Edie Evans y con mis ilustraciones. Espero que os guste.

Lulu, the blue chameleon, has already taken its own place in the virtual world. Reading A-Z (USA) already has in its catalog “Lazy Lulu”. As well as leaning vocabulary, children will practice retelling events in sequence. This story is written by Edie Evans with my illustrations.

 

A punt de sortir

Vet aquí uns esbossos i una mostra de com va quedant aquestes il·lustracions per a un conte de la Revista Cavall Fort. Ben aviat us en mostraré el resultat publicat.

“Aquí os muestro unos bocetos y una muestra de como van quedando estas ilustraciones para un cuento de la Revista “Cavall Fort”. Pronto os mostraré el resultado publicado.”

“I show you some sketches for a story that is going to be published in the “Cavall  Fort” Magazin. Soon I’ll show you the final result.

Tots tallen.

Un cop més he fet una col·laboració amb la revista “El Tatano”, Cavall Fort (núm 128 agost 2016), en una secció on els menuts veuran estris que tallen a més del habituals. Un plaer Tatano!

Una vez más he colaborado con la revista “El Tatano” Cavall Fort (núm 128 agosto 2016), en una sección dónde los más pequeños verán utensilios que cortan además de los habituales.  ¡Un placer “Tatano“!

One more time I have collaborated with theEl Tatano” magazin (number 128) in the section: “Coses que tallen”/ cutting things. Children will see cutting things and what is its use. A pleasure “Tatano”!

 

Bug Me!

Ver aquí una petita mostra d’unes il·lustracions que he realizat per el projecte Bug Me! de Reading A-Z i escrit per Edie Evans.  Un divertit poemari sobre “bitxos” en llengua anglesa per a infants. Qué li deu passar a la mosca? Un cuc en perill? I les lluernes?

Aquí os dejo una pequeña muestra de unas ilustraciones que he realizado para el proyecto Bug Me! de Rading A-Z ,escrito por Edie Evans. Un divertido poemario para niños sobre “bichos” escrito en inglés. ¿Qué le estará pasando a la mosca?¿ Un gusano en peligro?¿Y las luciérnagas?