Treasure Island

Finalment he culminat una intensa i gran aventura. He tingut l’oportunitat d’il·lustrar una versió per a nens de l’Illa del tresor de Robert Louis Stevenson i adaptada per Peter Clover.  He realitzat 30 il·lustracions amb les quals tracto de transmetre aquest viatge . Ara, La Hispaniola, seguirà el seu camí a la recerca d’altres infants que viuran les aventures d’en Jim Hawkins.  Bonviatge Treasure Island! Ara les il·lustracions es convertiran en un llibre que serà publicat per Starry Forest Books

Termina una intensa y gran aventura. He tenido la oportunidad de ilustrar una versión para niños de La Isla del Tesoro de Robert Louis Stevenson y adaptada por Peter Clover.  30 ilustraciones a través de las cuales trato de transmitir este viaje . La Hispaniola, seguirá su camino en busca de niños que van a vivir las aventuras de Jim Hawkins. ¡Buen viaje Treasure Island! Ahora las ilustraciones se van a transformar en las páginas de un libro que va a ser publicado por Starry Forest Books

I have just finished a great adventure. I have had the pleasure of illustrating a children version of Treasure Island, writed by Robert Louis Stevenson and adapted  by Peter Clover. Thirty illustrations with which I try to transmit this trip. Now, The Hispaniola, is going to continue its way looking for children who are goig to live the Jim Howkins adeventure. Have a nice trip Treasure Island! These Illustrations will become pages of a book to be edited by Starry Forest Books

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

GuardarGuardar

GuardarGuardar

Cesc Serrat

Una nova portada per a la revista Cavall Fort (núm 1317). En aquest cas dedicada a la figura de Cesc Serrat, rondallaire i pallasso. Una persona que ha obert camí .

Una nueva portada para la revista Cavall Fort (num 1317). En este caso dedicada a la figura de Cesc Serrat, cuentacuentos y payaso. Una persona que ha abierto camino.

 

Il·Lustració: Carles Arbat

Le fiancé de la sorcière

Ja ha arribat la traducció al francès de: El Novio de la Bruja. Un conte escrit per en Roberto Aliaga y amb les meves i·lustracions editat per  i ara  Macro Éditions

Ya ha llegado la traducción al francés de:El Novio de la Bruja. Un cuento escrito por Roberto Aliaga  e ilustrado por mi. Original Editado por Edebé y ahora Macro Éditions.

 

Ilustracions: Carles Arbat

I can do it!

Una mostra d’un parell d’il·lustracions per a un projecte educatiu de  Rednova“I can do it”. En procés.

Una muestra de un par de ilustraciones para un proyecto educativo de  Rednova: “I can do it. “. En proceso.

A couple of illustrations about en educative project by Rednova: “I can do it”. Work in progress.

Quaderns de Llengua Catalana

Avui m’han arribat uns exemplars dels Quaderns de Llengua Catalana, editats per el Grup Promotor, Santillana i on hi vaig col·laborar amb la realització de les il·lustracions.

Hoy he recibido unos ejemplares de los Cuadernos de Lengua Catalana, editados por el Grup Promotor, Santillana, en los que colaboré realizando las ilustraciones.

Today I’ve received some copies of Catalan Language Workbook published by Grup Promotor, Santillana in which I collaborated with my illustrations.

Lazy Lulu

La Lulú, la camaleona blava, ja ha pres el seu lloc al món virtual. Reading A-Z (USA) ja té dins el seu catàleg el conte “Lazy Lulu”, on a més de vocabulari nou, els nens aprendran  a explicar històries o esdeveniments en seqüències. Així com determinar personatges i el seu ambient. La història està escrita per Edie Evans i amb les meves il·lustracions. Espero que us gradi!

Lulú, la cameleona azul,  ya ha tomado su sitio en el mundo virtual. Reading A-Z (USA) ya tiene en su catálogo el cuento “Lazy Lulu”, en el que los niños, además de vocabulario, aprenderán a contar historias en secuencias y a determinar personajes y su ambiente. La historia está escrita por Edie Evans y con mis ilustraciones. Espero que os guste.

Lulu, the blue chameleon, has already taken its own place in the virtual world. Reading A-Z (USA) already has in its catalog “Lazy Lulu”. As well as leaning vocabulary, children will practice retelling events in sequence. This story is written by Edie Evans with my illustrations.

 

Dels esbossos cap al color.

Aquest cop, treballo en dues històries ben diferents. Una toca el món de la música i l’altra cap a les terres llunyanes de la Xina. De moment només us mostro uns detalls de com va quedant i com van prenent color a poc a poc.

Esta vez, trabajo en dos historias distintas. Una, toca el mundo de la música y la otra hacia las tierras lejanas de la China. Por ahora os muestro unos detalles como va quedando y tomando color poco a poco.

This time I’m working on two different stories. One is about a musician and the other I fly over the distant lands of China.